vs
QUICK ANSWER
"I was nervous" is a phrase which is often translated as "me puse nervioso", and "when I was young" is a phrase which is often translated as "cuando yo era joven". Learn more about the difference between "I was nervous" and "when I was young" below.
I was nervous(
ay
wuhz
nuhr
-
vihs
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. me puse nervioso
I have to admit I was nervous when I saw the police officer walking up to me.Debo admitir que me puse nerviosa cuando vi al policía caminando hacia mí.
a. estaba nervioso
I was nervous when I arrived at my sister's house. It stormed during my drive!Estaba nervioso cuando llegué a la casa de mi hermana. ¡Tuve tormentas durante todo el viaje!
when I was young(
wehn
ay
wuhz
yuhng
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. cuando yo era joven
"When I was young, this field was a forest," the man said to his son. "Cuando yo era joven, este campo era un bosque", el hombre le dijo a su hijo.